›
LIVE NOW!
Mass Effect Andromeda: la prova anticipata EA Access è ora disponibile

Se eravate in attesa dell'attivazione della versione di prova anticipata di Mass Effect: Andromeda dedicata ai membri EA Access, vi informiamo che Electronic Arts l'ha appena resa disponibile: per scaricarla non dovete far altro che entrare nell'app EA Access, selezionare il gioco nella sezione "Versioni di prova" e cliccare su "Dettagli gioco" per accedere alla pagina dello store con il pulsante per avviare il download.
Il download vi occuperà 43,90 GB, ed ovviamente potrete avviarlo solo se disponete già dell'abbonamento EA Access; qualora non lo abbiate ancora, potete acquistare da questa pagina sia quello mensile (3,99 Euro) che quello annuale (24,99 Euro). Buon download e buon divertimento!
MX Video - Mass Effect: Andromeda
›
Offerte in evidenza
-
€ 29.36 invece di 79.99
-
€ 34.98 invece di 69.99
-
€ 40.99 invece di 81.00
-
€ 50.47 invece di 79.99
-
€ 51.64 invece di 79.99
-
€ 42.68 invece di 59.99
-
€ 59.99 invece di 79.99
-
€ 34.99 invece di 41.99
-
€ 72.99 invece di 80.98
-
€ 69.99 invece di 75.97
Commenti
E pensare che c'è un sacco di gente contenta per il mancato doppiaggio del gioco...
Ma io mi chiedo una cosa, cosa costa mettere dei sottotitoli stile life is strange dove si può settare la grandezza del font?? Chi non li vuole tra le palle li tiene piccoli, chi come me gioca da parecchio distante e non ci vede più come 10 anni fa, li tiene grandi, quale sarebbe il problema? Boh, non capisco
Per assurdo può essere che più lo schermo è piccolo e meno si perde delle scene leggendo , ma con il mio 49 pollici purtroppo come già scritto perdo tutto se leggo. Leggendo da più parti il malumore sembra comunque in aumento...
Nulla contro il giudizio di tutti ma sinceramente io mi trovo bene con i sottotitoli che ha con un tv da 22 pollici in full hd led (un giorno credo che mi prenderò un bel 40 pollici da muro)
Era tutto preventivabile..era ovvio che si sarebbe persa la qualità principale di mass effect,l'immersività.Proprio per questo non lo prenderò..Grazie per avermi precluso la mia serie preferita..
Ma infatti vanno boicottati, un gioco del genere basato molto sulla trama va goduto appieno durante la narrazione.
Totò sei lontanissimo! Dovresti giocare a meno di un metro "canonicamente"
Era proprio quello che temevo...seguire i sottotitoli mentre si combatte immaginavo creasse problemi!!!
@Sasuke@1981 : quindi io sto frecato con un 27" alla distanza di 1m e 1/2 ....aaaaaaaaahh! che siate maledetti bioware ed ea
io spero che a tutti coloro che dicono "imparate l'inglese" gli vada di traverso tutto il gioco e che loro "i maestri" possano avere difficolta nel capirlo nelle fasi piu concitate della partita ( come Sasuke ha specificato ) e rimpangere della mancanza del doppiaggio, scarso, ma pur sempre nella nostra lingua madre....concludo dicendo che anch'io non ho grossi problemi con l'inglese, ma vuoi mettere stravaccato sul divano e "ascoltare" i dialoghi !? vabbè sono un caprone e devo imparare l'inglese ):-(
i sottotitoli non sono piccolissimi ma io gioco con un 50" a meno di 2mt.il problema è che durante gli spostamenti o peggio i combattimenti la tua squadra ti parla e ti dice cosa fare o se c'è un pericolo ecc e i sub sono sopra e non sotto come durante i dialoghi e spariscono in pochissimo tempo. ora io vedo un sacco di cose in lingua originale anche senza sottotitoli e capisco bene ma qua tra i rumori della battaglia, slang strani spesso mi perdo quello che dicono, nessun problema invece nei dialoghi. per chi non parla bene l'inglese è un vero disastro è costretto a leggere tutto anche durante i combattimenti oppure perdersi molto
imparate l'inglese ....ahahahahahah.......manco a 35 euro lo prenderò, quindi appuntamento al black friday...accetto witcher/gta, perchè sono così e basta, questo invece odio a morte, gia ho i miei problemi con gli occhi ora anche i sub minuscoli....ma che andassero a pigliarlo nel **** :D
@capforz ... impara l'inglese !!! ah aha scherzo .... anzi ti posso confermare che anche se chi lo conosce, i dialoghi racchiudono tante di quell espressioni sfumature che non renderebbero nemmeno essendo tradotte parola per parola perchè fanno parte dei famosi slang o modi di dire...aggiungici pure che impastano le parole e alle volte è impossibile distinguere un semplice GOODBYE... soluzione : ce lo giochiamo 2 volte in una leggiamo i testi nell altra guardiamo le espressioni AH AHAHA
@capforz...grazie!!!
Fatemi sapere le vostre impressioni. Per i sottotitoli probabilmente arriverà una patch per ingrandirli causa lamentele, come successo con Tw3 (anche se Personalmente non ebbi problemi, forse sono troppo vicino alla TV xD)
@Simo79One a mio parere si, sto aspettando di vedere anche altri cosa scrivono in proposito. Quello che personalmente ho percepito è che quando leggevo perdevo tutta la scena di quel momento, per vederla dovevo smettere di leggere . Insultatemi pure ma quando questa mattina nel linguaggio ho visto che la scelta era tra inglese , francese e tedesco mi è venuta una rabbia estrema, questa mancanza affossa completamente il gioco, vediamo quanto passa prima che qualcuno mi scrive di imparare l'inglese. ..
Ciao ragazzi...sono davvero così piccoli i sottotitoli?
Wrc io ti parlo di parecchi mesi fa ed era così, anche l'assistenza mi aveva confermato questa cosa.
Ma sta cosa dei sottotitoli piccoli sono così idioti da capirlo che non è accettabile??? Ci si è già passati con The Witcher 3, sistemati poi con una patch. Ma che cavolo di cervello ci vuole per mettere i microsottotitoli????
Gil non è così, io ho attivato per un mese l'abbonamento, poi l'ho disattivato senza problemi da Account, Servizi e Abbonamenti. C'è la voce EA Acess, molto semplice.