LIVE NOW!
Avete intenzione di importare The Witcher 3 dall'Europa? Ecco dove trovate la versione italiana

Se siete tra quelli che preferiscono effettuare i propri acquisti presso store di altri paesi europei per risparmiare qualcosa sul prezzo dei giochi, vi interesserà sapere da quali paesi potrete acquistare The Witcher 3: Wild Hunt con sottotitoli in italiano (il doppiaggio italiano non è previsto).
A tal fine CD Projekt RED ha distribuito l'elenco delle lingue presenti nelle varie versioni del gioco e purtroppo quella UK non avrà la localizzazione nella nostra lingua, ma sarà presente nelle edizioni di altri paesi: nello specifico, i paesi europei dai quali potrete acquistare per poter godere dei sottotitoli in italiano sono Germania, Austria, Liechtenstein, Lussemburgo, Svizzera, Francia, Monaco, Belgio, Spagna e Andorra. A questi si aggiungono altre nazioni extra-europee come Australia, Nuova Zelanda e paesi africani, dai quali però ovviamente non converrebbe comunque acquistare per via dei costi di dogana, assenti invece negli acquisti in Europa.
Ne approfittiamo infine per mostrarvi alcune nuove immagini del gioco rilasciate nei giorni scorsi dallo sviluppatore, ricordandovi che The Witcher 3: Wild Hunt è atteso tra due settimane, il 19 maggio.
Offerte in evidenza
-
€ 22.91 invece di 79.99
-
€ 29.99 invece di 59.99
-
€ 40.99 invece di 81.00
-
€ 40.99 invece di 79.99
-
€ 63.25 invece di 80.98
-
€ 64.99 invece di 79.99
-
€ 69.99 invece di 79.99
-
€ 65.24 invece di 74.99
-
€ 44.08 invece di 49.99
-
€ 65.99 invece di 71.00
Commenti
Prenotato al MW. Quello che mi sta sulle palle è che non sia doppiato in italiano ma in tedesco si ...
@SimbaSmoker non faccio nessuna polemica ,ma odio chi tratta con "sufficenza" quelli decidono di declinare un titolo perchè non doppiato....solo questo....per me ognuno è libero di spendere i propri soldi come vuole...solo che non sopporto certi commenti....e comunque si.....GTA non l'ho mai giocato anche perchè non mi ha mai attirato e poi il non doppiaggio a fatto il resto... Saluti.
L'unico gioco da mooltoooo tempo che pagherò a prezzo pieno da amazon. Non vedo l'ora che arrivi il 19.
Se per un gioco i sottotitoli in ita sono previsti ci sono da qualsiasi store lo scarichi...se non te li da prova a disinstallarlo e a riscaricarlo con la console settata in ita
Wemarcus e jammyz Lo dico perché anch'io compravo giochi dallo store ungherese x risparmiare e non sempre c'erano i sottotitoli italiani, , sopratutto nei giochi non arcade.
@Ambro Caro Ambro,tu devi capire pure le situazione e il destino a cui ti porta la vita.Non siamo tutti uguali.Poi non capisco certi post.Cm dormo tranquillo.Non dormivo bene quando avevano annunciato la completa localizzazione di bloodborne...ho dovuto prendere pure una ps4...al gusto non c'è prezzo.Scaffale.
tranquilli che chi l'ha preso dagli store esteri in digital lo giocherà comunque in ITA.
@CLAUDIOpampa perchè parlare se non si sanno le cose?
@px5: la questione era diversa, acquistare dall'estero si può
@CLAUDIOpampa: questo lo dici solo tu xD
Sottotitoli o meno il gioco è tra i più attesi della storia...io non vedo l'ora di averlo tra le mani...purtroppo avere un doppiaggio in italiano comporta dei costi...forse l'italia non se li può permettere...Gianpyres non per fare polemica ma presumo quindi che anche con GTA V tu abbia fatto lo stesso...(scaffale)...
ma non era stato vietato acquistare giochi da store esteri? erano fioccati anche i primi BAN
Non fate i Mr.Brown della situazione....anch'io non ci giocherò perchè non è doppiato in ita....buon per voi...io quando gioco voglio rilassarmi e non stare incollato alla tele per leggere i sottotitoli precludendomi parte del gioco/scene a video.....E' un gioco dove i dialoghi sono fondamentali quindi il doppiaggio sarebbe stato una benedizione per tutti...poi arriveranno i puristi del doppiaggio che preferiscono le voci in lingua originali perchè piu ispirate...a me mi fraga di capire anche perchè i doppiagi in ita mi sembrano tutti piu che buoni e ti permettono cmq di seguire il gioco piu piacevolmente. Beati quelli che sorvoleranno a questa mancanza ma non rompessero a chi, come me ,decide di declinare per i suddetti motivi...Nessuno è piu furbo o intelligente degli altri perchè decide o non decide di giocare un gioco. Ok!!! Thanks!!!
quoto Ambro! quando leggo certe cose mi viene da strapparmi i capelli!
Anche nelle versioni digitali non ci sono i sottotitoli italiani se non sono le versioni riportate nell'articolo.
a quanto pare la digital è ok.. quindi non devo imparare niente
@vicius http://www.digitalgamesprices.com/Xbox One.php
Wemarcus adesso impara il russo.non è difficile ahahah per risparmiare hai perso un sacco di soldi
L'importante è poter regolare la dimensione dei sottotitoli, per il resto non mi importa.
ok il doppiaggio sarebbe stato bello averlo ma rinunciare a un gioco cosi solo per sto motivo è da matti